[Nicole Morell]: A 20ª reunião regular do Conselho da Cidade de Medford, 17 de outubro de 2023, é chamado à ordem. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Adam Hurtubise]: Vice -presidente Bears. Presente. Conselheiro Caraviello. Presente. Conselheiro Collins.
[Kit Collins]: Presente.
[Adam Hurtubise]: Conselheiro Knight. O conselheiro Knight está ausente. Conselheiro Scarpelli. O conselheiro Scarpelli está ausente. Conselheiro Tseng. Presente. Presidente Rivera.
[Nicole Morell]: Presente. Cinco presentes, dois ausentes. Por favor, levante -se e saudar a bandeira. Anúncios, elogios, lembranças, relatórios e registros 23-435 oferecidos pelo conselheiro Caraviello. Seja tão resolvido que o Conselho da Cidade de Medford parabenize Mary Terry pela celebração de seu 100º aniversário. Conselheiro Caraviello.
[Richard Caraviello]: Senhora Presidente, se você quiser ingressar em 23436 com isso?
[Nicole Morell]: Absolutamente. 23436, oferecido pelo conselheiro Caraviello. Seja tão resolvido que o Conselho da Cidade de Medford parabenize Rita Tomololo pela celebração de seu 100º aniversário. Conselheiro Caraviello.
[Richard Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Sempre que você chega a um 100º aniversário, é um marco em nossa comunidade. E ambas as mulheres são residentes de longa data de Medford, e eu só queria parabenizar as duas por chegar ao seu 100º aniversário. Espero estar aqui para parabenizá -los pelo 101º aniversário. Então, eu só queria agradecer a Mary e Rita pela celebração de seus aniversários.
[Nicole Morell]: Obrigado, conselheiro Caraviello. Assim, por moção do conselheiro Caraviello, apoiado pelo conselheiro Tseng, Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Adam Hurtubise]: Vice -presidente urso?
[Unidentified]: Sim.
[Adam Hurtubise]: Councilor Caraviello?
[Unidentified]: Sim.
[Adam Hurtubise]: Conselheiro Collins?
[Unidentified]: Sim.
[Adam Hurtubise]: O conselheiro Layton está ausente. O conselheiro Scarpelli está ausente. Conselheiro Tseng? Sim. Presidente Marrocos?
[Nicole Morell]: Sim. Cinco afirmativamente, zero no negativo, dois ausentes. O movimento passa. Feliz aniversário para Mary e Vida. Registros, os registros apresentados da reunião do presidente?
[Zac Bears]: Vice -presidente Bears. Moção para tomar o papel 23-440 sob suspensão.
[Nicole Morell]: Sob a moção do vice-presidente, leva o papel 23-440 nas mãos do secretário sob suspensão, apoiado pelo conselheiro Tseng. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Adam Hurtubise]: Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.
[Unidentified]: Sim.
[Adam Hurtubise]: Sim. Cinco na afirmativa zero negativo para o movimento ausente passa o suspenso para levar 23-44023-440 oferecido pelo conselheiro Caraviello
[Nicole Morell]: Seja resolvido, o Conselho da Cidade de Medford observa um momento de silêncio em memória do ex -funcionário assistente da cidade, Dorothy L. Donaghy. Dottie foi a assistente do funcionário da cidade por mais de 30 anos e atuou como funcionário interino da cidade por quase dois anos após a aposentadoria do secretário da cidade Joseph McGonigal e antes da nomeação do ex -secretário da cidade Ed Finn. Dottie prestou um serviço longo e dedicado à cidade de Medford. Sua presença, liderança, bondade e amizade farão falta. O Conselho da Cidade oferece suas mais profundas condolências, condolências mais profundas e sinceras à sua família. Seja ainda mais que a reunião desta noite seja dedicada à honra de Dottie. Conselheiro Caraviello.
[Richard Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Este é um dia triste para a nossa cidade. Dottie era um ícone em nossa prefeitura. Muitos anos, muito antes de qualquer um de nós estar aqui, Dottie está aqui. Ela tem sido uma pedra naquele escritório. Muitas vezes ela poderia ter sido a secretária da cidade sempre que quisesse. Ela simplesmente não queria fazer isso. Mas digamos, sempre um rosto gentil e sempre sempre lá para ajudar as pessoas. E é, você sabe, ela está se aposentando e diz que é apenas um dia triste. Ela é um ícone em nossa comunidade e fará falta. Então, nossas condolências vão para a família dela no tempo da tristeza.
[Nicole Morell]: Obrigado, conselheiro Caraviello. Vice -presidente Bears.
[Zac Bears]: Obrigado, senhora presidente. Eu também queria enviar minhas condolências à sua família e também à sua extensa família da prefeitura. Eu sei que o impacto dela tem Doutrou muito a sua aposentadoria, que o cofre no escritório do funcionário é dedicado em seu nome e que ela serviu em vários estágios, trazendo muita consistência e paixão ao seu papel. Então, definitivamente pensando em sua família e também pensando em todos aqueles que trabalharam com ela que estão sentindo falta dela hoje e por tempo. Obrigado.
[Nicole Morell]: Conselheiro Tseng, Sr. Clerk? Conselheiro Tseng?
[Justin Tseng]: Eu nunca tive a chance de conhecer Boddy, mas ... Quando você, eu acho, olhe pela prefeitura, quando você olha para o que é o trabalho árduo que está sendo alcançado aqui, muito disso é construído nas costas dos grandes que vieram antes. E alguém como Dottie, cujo trabalho significou muito para Medford e realmente empurrou nossa cidade para a frente, acho que é uma honra poder reconhecê -la, mesmo que eu não tenha conhecido ela pessoalmente, para conhecê -la através de todos vocês.
[Nicole Morell]: Obrigado. Clare Curtis.
[Adam Hurtubise]: Dottie era um mentor incrível e um ótimo amigo. Ela era incrivelmente gentil e muito, muito engraçada. E ela manteve as coisas leves no escritório do funcionário quando elas estavam falando sério. E ela nos deixou sério quando estávamos ficando um pouco leves. E ela sabia tudo sobre como esse escritório funcionava e funciona. E ela teve várias oportunidades de ser funcionário da cidade. Ela abaixou a parede. Esta é uma perda monumental para a cidade. Obrigado. Minhas condolências à família de Dottie, a seus amigos. Todos nós sentimos muita falta dela já, e acho incrivelmente difícil falar dela no passado.
[Nicole Morell]: Obrigado, Sr. Clerk. Vou ao conselheiro Collins.
[Kit Collins]: Obrigado, presidente Morell. Eu também gostaria de estender minhas mais profundas condolências à família de Dottie. Este é um dia triste para a cidade. Estarei pensando nela e na família nos próximos dias. Obrigado.
[Nicole Morell]: Obrigado, conselheiro Collins. E sim, apenas para ecoar meus colegas conselheiros, apenas enviando nossas condolências mais profundas e sinceras e agradecendo a Dottie por seu incrível serviço à cidade de Medford e por sua família por emprestá -la à cidade de Medford por tanto tempo. Então, sob a moção do conselheiro Caraviello, apoiado por Uh, vice -assuntos. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Adam Hurtubise]: Vice -presidente Bears. Sim, o conselheiro Cariollo. Sim, Conselho Collins. Sim, o conselheiro Knight está ausente. O conselheiro Scarpelli está ausente. Conselheiro Tseng. Sim. Presidente Morell.
[Nicole Morell]: Sim. Cinco afirmativamente. Zero negativo. Dois ausentes. Passo de movimento. Por favor, levante -se por um momento de silêncio. Tenho uma moção para voltar à ordem regular dos negócios? E a moção de Susan tarifas para voltar à ordem regular dos negócios, apoiada pelo conselheiro Tseng. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Adam Hurtubise]: Vice -presidente tarifas? Conselheiro Caraviello?
[Unidentified]: Sim.
[Adam Hurtubise]: Conselheiro Collins?
[Unidentified]: Sim.
[Adam Hurtubise]: O conselheiro Knight está ausente. O conselheiro Scarpelli está ausente. Conselheiro Tseng? Sim. Presidente Morell?
[Nicole Morell]: Sim. Cinco afirmativamente, zero no negativo, dois ausentes. Passo de movimento. Os registros, os registros, os registros apresentados da reunião de 19 de setembro de 2023 foram aprovados ao conselheiro Collins. Conselheiro Collins, como você os encontrou?
[Kit Collins]: Eu os encontro em ordem e movo a aprovação.
[Nicole Morell]: Sobre a moção do conselheiro Collins, apoiou o segundo. Conselheiro Caraviello, ligue para o rolo.
[Adam Hurtubise]: Vice -presidente urso?
[Unidentified]: Sim. Conselheiro Caraviello? Sim.
[Adam Hurtubise]: Conselheiro Collins?
[Unidentified]: Sim.
[Adam Hurtubise]: Esta noite está ausente, o conselheiro Scarpelli está ausente. Conselheiro Tseng, Roll presente.
[Nicole Morell]: Sim, cinco afirmativos, zero negativos, dois ausentes, passos de movimento. Os registros da reunião de 3 de outubro foram aprovados para o conselheiro Knight. O conselheiro Knight está ausente, o vice -prefeito urso.
[Zac Bears]: Senhora Presidente, Moção para passar esses registros ao conselheiro Caraviello.
[Nicole Morell]: Na moção, você aceitaria essa moção?
[Zac Bears]: Vou aceitar esse movimento.
[Nicole Morell]: Sob a moção do vice -prefeito, leva os registros ao conselheiro Caraviello, apoiado pelo conselheiro Tseng. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Adam Hurtubise]: Vice -presidente urso?
[Unidentified]: Sim. Conselheiro Caraviello? Sim.
[Adam Hurtubise]: Conselheiro Collins?
[Unidentified]: Sim.
[Adam Hurtubise]: O conselheiro Nunez está ausente. O conselheiro Scarpelli está ausente. Conselheiro Tseng?
[Nicole Morell]: Sim. Cinco afirmativamente, zero negativo. Dois ausentes, o movimento passa. A reunião dos registros da reunião de 3 de outubro de 2023 é aprovada para o conselheiro Caraviello.
[Richard Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Eu reviso os registros e os encontro em ordem de aprovação.
[Nicole Morell]: Sobre a moção do conselheiro Caraviello, apoiado pelo conselheiro Tseng. Sr. Clerk, ligue para o rolo. Desculpe. Muito escrito esta noite.
[Adam Hurtubise]: Vice -presidente urso?
[Unidentified]: Sim. Conselheiro Caraviello? Sim.
[Adam Hurtubise]: Conselheiro Collins? O conselheiro Knight está ausente. O conselheiro Scarpelli está ausente. Conselheiro Tseng? Presente e role.
[Nicole Morell]: Sim. Cinco afirmativamente, zero no negativo, dois ausentes. O movimento passa. Relatórios de comitês 23-416, 3 de outubro de 2023, Comitê de todo o relatório a seguir sobre questões rodoviárias. Foi aqui que nos encontramos com o diretor do Conselho de Saúde, Mary O'Connor, nos deu uma atualização e respondemos a algumas perguntas até as questões rodoviárias em andamento na cidade e as maneiras pelas quais ela trabalhou com outros departamentos para abordá -los e apenas maneiras em geral estão sendo abordadas. Perguntas deles?
[Zac Bears]: Senhora Presidente, Moção para ingressar em todos os relatórios de comitês e aprovar após um breve resumo de cada um.
[Nicole Morell]: Sobre a moção do vice -presidente, se junta a todos os comitês de relatórios e a aprovar. após um breve resumo, apoiado pelo conselheiro Caraviello. Vou passar por esse breve resumo. 22-494, 10 de outubro de 2023, subcomitê sobre ordenanças e regras. Os relatórios seguem a ordenança do orçamento. Prefeitos de vice-chanceler.
[Zac Bears]: Discutimos o rascunho, o último rascunho da Portaria Orçamentária. Nesta reunião, teremos mais reuniões sobre a ordenança do orçamento. A estrutura que criamos foi considerada o dia 100, mas precisamos trabalhar quanto tempo levará para chegar a 100.
[Nicole Morell]: Obrigado, vice -presidente Bears. 19070, 11 de outubro de 2023, Comitê do Todo, Relatório para seguir a Portaria de Árvores. Esta foi uma reunião de acompanhamento sobre nosso trabalho em andamento em uma ordenança de árvores. Tivemos uma versão atualizada da ordenança que resolveu um rascunho anterior que teve várias edições e sugestões do comissário interino do edifício, e tivemos uma boa discussão. Fizemos algumas pequenas edições e relatamos que elas saíram ao planejamento, desenvolvimento e sustentabilidade, o Comitê de Energia e Meio Ambiente, e depois Therese Manford para comentários adicionais no momento. Assim, no movimento de vícios e ursos, para aprovar o recorde destacado pelo círculo amarelo de câncer carb é chamado de papel. Sim. Sim. Sim.
[Unidentified]: Sim.
[Adam Hurtubise]: Sim, cinco na enfermaria estão fazendo o negativo para ausentar que o movimento passa.
[Nicole Morell]: Moções, ordens e resoluções, 23-437, oferecidas pelo conselheiro Caraviello. A taxa é tão resolvida que o Conselho da Cidade de Medford tem o DCR substituindo o guarda -cor de guarda na Rota 16 e a Auburn Street, no interesse da segurança pública. Conselheiro Caraviello.
[Richard Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Senhora Presidente, este é o corrimão da Whole Foods. Está impedindo a calçada para as pessoas caminharem por lá, especialmente porque essa é a única maneira, há uma faixa de pedestres lá de ambos os lados. E tem sido assim há várias semanas. O DCI pode chegar lá e substituí -lo o mais rápido possível. Seria um grande interesse de todos na comunidade por lá.
[Nicole Morell]: Obrigado, conselheiro Caraviello. E obrigado por trazer isso à tona. Eu acho que essa é talvez a terceira vez que você teve que trazer isso à tona. Diferentes falhas a cada vez, mas essa é uma área que continua a ser colhida e deixa uma espécie de caminho de destruição todas as vezes. Então, obrigado por trazer isso adiante. Então, por moção do conselheiro Caraviello, sou destacado pelo conselheiro Tseng. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Adam Hurtubise]: Vice -presidente Ferris?
[Unidentified]: Sim.
[Adam Hurtubise]: Councilor Caraviello?
[Unidentified]: Sim.
[Adam Hurtubise]: Conselheiro Collins?
[Unidentified]: Sim.
[Adam Hurtubise]: O conselheiro Dunn está ausente. O conselheiro Scarpelli está ausente. Conselheiro Tseng? Rolo presente?
[Nicole Morell]: Sim, cinco afirmativamente, zero no negativo, dois ausentes. Passo de movimento. Comunicações do prefeito, 23-438, para o honorável presidente e membros do Conselho da Cidade de Medford sobre o novo crescimento acelerado. Caro Presidente Morell e membros do Conselho da Cidade, eu respeito o pedido e recomendo que seu corpo honrado aceite as disposições da Lei Geral de Massachusetts, Capítulo 59, Seção 2A, que fornece que qualquer melhoria no setor imobiliário durante o período de 2 de janeiro e o final do ano de 5 de janeiro de o ano anterior, no ano de 10 de janeiro. Lei Geral de Massachusetts, Capítulo 59, Seção 2AA, é um estatuto de opção local que permite que uma comunidade valorize e avalie novo crescimento, exemplo, nova construção ou outras adições físicas a imóveis que ocorrem até 30 de junho para o ano fiscal, a partir de 1º de julho. Essa lei de adoção local, comumente chamada de capítulo 653, permite que a comunidade avalie parcelas aprimoradas, o que garante que os proprietários paguem uma parcela justa do custo das operações do governo para o ano fiscal a partir de 1º de julho, em vez de uma data posterior. Se aceito, a votação entrará em vigor no ano fiscal de 2025, 1º de julho de 2024 a 30 de junho de 2025, que tem uma data de avaliação de 1º de janeiro de 2024. Portanto, quaisquer melhorias feitas a partir de 2 de janeiro, 2024 e 30 de junho e 2024 serão incluídas na avaliação tributária do ano fiscal de 2025. O assessor -chefe, Ted Costigan, estará presente para fornecer ao conselho uma visão geral e responder a quaisquer perguntas. Obrigado pela sua gentil atenção a esse assunto. Respeitosamente enviado, Granolongo Kern, prefeito. Temos o Sr. Costa novamente aqui, se os conselheiros tiverem alguma dúvida. Eu sei que você foi útil o suficiente para conversar com muitos de nós com antecedência, apenas certifique -se de entender o que estava diante de nós hoje à noite, então eu aprecio isso. Alguma outra pergunta?
[Richard Caraviello]: Se obtivermos uma breve sinopse de como isso funciona e o efeito que isso tem na comunidade, isso seria ótimo.
[Costigan]: Sim. Sim, claro. Então, normalmente, tiramos um instantâneo de todos os imóveis da cidade para 1º de janeiro, e então isso é para o seguinte ano fiscal. Então, geralmente fica de seis a 18 meses. Isso eliminaria esse período de seis meses e vincularia novas licenças de construção e construção até a data de 1º de julho, que é o início do ano fiscal. Então, como dizia o jornal, vincula a avaliação para o ano fiscal. Eles estão pagando sua parte justa da avaliação, que está ligada aos impostos que pagaram. Comunidades vizinhas, Somerville, Malden, Winchester e Arlington adotaram isso. Portanto, é uma provisão útil para a avaliação, porque fazemos nosso trabalho de permissão de construção em maio, junho, julho, em vez de sair em dezembro, janeiro, fevereiro. Então É útil administrativamente que nossa temporada de licenças de construção não se alinha à nossa estação vaga. Então, administrativamente, é útil também para a equipe.
[Nicole Morell]: Obrigado. Presidente Bears.
[Zac Bears]: Obrigado e obrigado por responder minhas perguntas sobre isso. Antes, eu só tenho mais um. Existe alguma coisa com, porque está alinhando -se bem com o ano fiscal, onde poderia haver como tarde Provavelmente chegando muito tarde no ano fiscal anterior, que seria contado no novo ano fiscal.
[Costigan]: Não, ele apenas move esse instantâneo seis meses. Portanto, se uma licença de construção for apresentada até junho, estaremos cientes disso e poderemos valorizar isso. Ao contrário, se um proprietário de um imóvel apresentar uma licença de construção de fevereiro, não podemos olhar até o próximo ano, janeiro, que é para o seguinte ano fiscal. Então, fica um pouco agora. Agradeço nossa conversa antes. Obrigado por mencionar isso.
[Zac Bears]: Sim, é claro, é claro. E vai mudar a data em que definimos a taxa para o próximo ano?
[Costigan]: No.
[Zac Bears]: Ok, ótimo. Obrigado.
[Nicole Morell]: Obrigado. And if I could, so just, I think just repeating back, as I understand what you said and what we had talked about is essentially cuts down a six month lag time, which helps you administratively, but also I feel like would probably be important in a city, cities like ours, where there is a significant amount of new roof and permits pulled, so making sure we're capturing that kind of as quickly as we can, correct?
[Costigan]: Exatamente. Sim, isso está exatamente certo. Teremos o benefício no ano fiscal do 25 de ter esse tipo de período extra de seis meses, mas então estaremos em um período de 12 meses do ano fiscal. Mas sim, é útil para o nosso escritório, absolutamente.
[Nicole Morell]: Ótimo, obrigado.
[Zac Bears]: Segundo.
[Nicole Morell]: Assim, por moção do conselheiro Caraviello para aprovar, apoiado pelo conselheiro Tseng, Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Adam Hurtubise]: Vice -presidente Paris.
[Unidentified]: Sim. Conselheiro Caraviello. Sim.
[Adam Hurtubise]: Conselheiro Collins.
[Unidentified]: Sim.
[Nicole Morell]: Sim, cinco afirmativamente, zero no negativo, dois ausentes, o movimento passa. Muito obrigado. Comunicações das autoridades da cidade, 23-439, a Comissão Eleitoral solicita respeitosamente o seguinte será adicionado à reunião do Conselho da Cidade de 17 de outubro. Primeiro, aceitação do mandado eleitoral de 7 de novembro, são necessárias assinaturas do Conselho. Aceitar os diretores da polícia designados para os detalhes de votação antecipada e do dia das eleições. Designou o chefe de polícia como tomador de decisão sobre o pessoal do escritório nos locais de pesquisa eleitoral. Capítulo 92, Seção 72, o Conselho Selecionado, Conselho do Conselho Seleto de Midtown ou Conselho da Cidade de cada cidade e cidade em consulta com seus oficiais e registradores eleitorais deverão detalhar um número suficiente de policiais ou policiais para cada edifício que contém o local de votação para um ou mais precedentes em todas as eleições, para preservar e proteger os oficiais de eleição e supervisores de qualquer eleição, a partir de qualquer eleição, para preservar e proteger os oficiais de eleição e supervisores de qualquer eleição, para proteger os oficiais de eleição e supervisores de qualquer eleição, para proteger os oficiais de eleição e supervisores de qualquer eleição, para proteger os oficiais de eleição e supervisores, de todas com seus deveres e para ajudar a fazer cumprir as leis relacionadas às eleições. Eu movo para transferir decisões sobre decisões sobre o pessoal de policiais em locais de votação para o chefe de polícia ou seu designado para todas as eleições daqui para frente. Movimento em segundo lugar. Oh, desculpe. Apenas lendo. Estou brincando. Obrigado pela planilha. Vamos ver. Eu movo para aceitar o mandado de eleição municipal, conforme escrito. Todo mundo quer que eu leia isso ou você gostaria de uma breve sinopse? Você poderia dizer, eu vou dizer, eu vou ler, tudo bem. Commonwealth of Massachusetts, William Francis Galvin, Secretary of the Commonwealth, warned for Medford November 2023 municipal election to residents of the city of Medford, Massachusetts, greeting in the name of the Commonwealth, you are hereby required to notify and warn the inhabitants of said city or town who are qualified to vote in elections at Ward 1, Precinct 1, Andrews Middle School, 3000 Mystic Valley Parkway. Ala 1, Delegacia 2, Bombeiros Clube, 340 Salem Street. Ala 2, Delegacia 1, Roberts Elementary School, Park Street. Ala 2, Delegacia 2, Roberts Elementary, 35 Court Street. Ala 3, Delegacia 1, American Legion, 321 Winthrop Street. Ala 3, Delegacia 2, Temple Shalom, 475 Winthrop Street. Ala 4, Delegacia 1, Universidade Tufts, Gancher Center, 161 College Ave. Ala 4, Delegacia 2, Walkling Court, Auburn Street e North Street. Ala 5, Delegacia 1, Visitek Elementary School, 37 Hicks Ave. Ala 5, Delegacia 2, Escola Primária Visitek, 37 Hicks Ave. Ala 6, Delegacia 1, quartel de bombeiros de West Bedford, 26 Harvard Ave. Ala 6, Delegacia 2 e Delegacia 2A, Brooks Elementary School, 388 High Street. Ala 7, Delegacia 1, Mystic Valley Towers, entrada do edifício norte. Ala 7, Delegacia 2 e Delegacia 2A, McGlynn K-8 Escolas Públicas, 3004 Mystic Valley Parkway. Ala 8, Delegacia 1, centro sênior, 101 Riverside Ave. Ala 8, Delegacia 2, Corpo de Bombeiros de South Medford, 0 Medford Street. Na terça -feira, sétimo dia de novembro de 2023, a partir das 7h. às 20h Para o seguinte objetivo, votar na eleição municipal dos candidatos dos seguintes escritórios. Conselho da Cidade, número de assentos abertos, sete mandatos, dois anos. Prefeito, número de assentos abertos, um mandato, dois anos. Comitê escolar, número de assentos abertos, seis mandatos, dois anos. Ouça ou não falhei, retiro este mandado com suas ações na época e no local da votação dada em nossas mãos no segundo dia de outubro de 2023. Postado em cada local de votação na biblioteca e na prefeitura. Indo para a nossa eleição, sim. Vou entregá -lo ao nosso gerente de eleições neste momento. Oh, apenas um segundo, seu microfone não está ligado.
[Elections Manager]: Lá vamos nós. Obrigado. A propósito, isso foi impressionante. A Comissão Eleitoral está solicitando que você aceite o mandado da eleição conforme indicado, e é bastante auto -explicativo. Nesse ponto, o estado exige que o Conselho da Cidade o aceite e assine o mandado.
[Nicole Morell]: Obrigado. Alguma discussão sobre o conselho? E isso seria ambas, ambas as provisões, porque há, tudo bem. Assim, à moção do conselheiro Caraviello para aceitar as duas disposições, que seriam designadas o chefe de polícia como tomador de decisão e, em seguida, os mandados de eleição municipal, como escrito. Assim, por moção do conselheiro Caraviello, apoiado pelo conselheiro Tseng, Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Adam Hurtubise]: Vice -presidente Bears. Sim. Conselheiro Caraviello. Sim. Conselheiro Collins. O conselheiro Matt está ausente. O conselheiro Scarpelli está ausente. Conselheiro Tseng? Presidente Bears?. Presidente Marrocos.
[Nicole Morell]: Sim, cinco afirmativamente, zero no negativo, dois ausentes, o movimento passa. Obrigado.
[Adam Hurtubise]: Ok, ótimo, obrigado. O conselheiro Collins está assinado. Podemos fazê -la entrar na prefeitura e assinar mais tarde. Então eu acho que quatro serão suficientes de qualquer maneira.
[Nicole Morell]: Obrigado. Participação pública. Existe alguém em zoom ou pessoalmente que gostaria de falar pela participação pública? Vendo nenhum, antes de adiar, quero observar que nos reuniremos novamente na próxima semana para nossa reunião regular. No dia 24, temos um pequeno ajuste em nossos calendários este mês. Então, teremos outra reunião regular na próxima terça -feira, 24. E depois disso, levará duas semanas até que tenhamos uma reunião regular programada. Eu tenho, sim. Assim, sob a moção do conselheiro Tseng para adiar, apoiado pelo conselheiro Caraviello. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Adam Hurtubise]: Vice -presidente urso? Sim. Conselheiro Caraviello? Sim. Conselheiro Collins?
[Unidentified]: Sim.
[Adam Hurtubise]: O conselheiro Knight está ausente. O conselheiro Scarpelli está ausente. Conselheiro Tseng? Sim, presidente Morell.
[Nicole Morell]: Sim, cinco afirmativamente, zero no negativo, dois ausentes. O movimento passa. A reunião é adiada. Obrigado a todos.